爱的反面

小说课上,我正讲着一篇小说,忽然想到一个问题,停下来发问:“爱的反面是什么?”

“恨!”

大约因为对答案很有把握,他们回答得很快而且大声,神情明亮愉悦。

我环顾教室,心里感叹,只因为年轻啊,只因为太年轻啊!我放下书,说:“这样说吧,譬如说你现在正在谈恋爱,然后呢,就分手了,过了50年,你70岁了,有一天,你在黄昏中散步,冤家路窄,你们又碰到一起了,这时候,对方定定地看着你,说:‘×××,我恨你!’如果情节是这样的,那么,你应该庆幸,居然被别人痛恨了半个世纪。恨也是一种很容易疲倦的情感,要有人恨你50年也不简单,怕就怕在当时你走过去说:‘×××,还认得我吗?’对方愣愣地呆望着你说:‘啊,有点儿面熟,你贵姓?’”

全班学生都笑起来,大概想象中的那场面太滑稽太尴尬吧?当笑声渐渐弱下去后,我说:“所以说,爱的反面不是恨,是漠然。”

笑罢的学生能听得进结论吗——因为太年轻啊,爱和恨是那么容易说得清楚的一个字吗?